Paulo Franke

02 maio, 2021

29 Desenho VIP General JOHN LARSSON que conheci


Parte 2



 
____________________


John Alfred Larsson, nascido em 2 abril de 1938, é um salvacionista sueco, escritor e compositor de música cristã e de hinos; ele foi o 17. General do Exército de Salvação. É um salvacionista de terceira geração

John Alfred Larsson (born 2 April 1938),
 is a Swedish Salvationist, writer
 and composer of Christian
music and hymn who was the 17th General
 of The Salvation Army. 
He is a third-generation Salvationist.




Exércitos que não se adaptam não vencem mais batalhas - vamos ser um exército para o século 21,




Seu casamento com Freda, tendo o amigo John Gowans como padrinho.
His marriage to Freda, with his friend John Gowans as best man.


Em 1973, como os conheci.
In 1973, as I knew them.


Os musicais da dupla Gowans.Larsson, apresentados em muitos países salvacionistas.
Gowans-Larsson's musicals, performed in many Salvationists countries.


Como o conheci...
How I first met him...




Como parte do curriculum do ICO, visitávamos lugares importantes tanto da Inglaterra quando do ES. Naquele dia visitamos Sunbury Court, à beira do rio Tâmisa. Na ocasião,  candidatos ingleses ao 
oficialato se reuniam para ensaiar o novo musical "Espírito".

As part of the ICO curriculum, we visited important places in both England and SA. That day we visited Sunbury Court, on the banks of the River Thames. On that occasion, English candidates for officers came together to rehearse the new musical "Espírito".


-
 EVA BURROWS, vice-diretora do ICO,  dirigiu uma reunião internacional. No programa, o Capitão Paulo Franke cantaria uma música brasileira....Cantei em português naturalmente, uma música de Simonal, com muito "balanço": Descendo a rua da ladeira só quem viu é que pode contar; cheirando a flor de laranjeira, Samarina... Terminada a minha tarefa, aliviado, sentei-me e Eva me chamou para que traduzisse a música... Problema à frente... resumi que era "sobre uma moça que um rapaz amava e tal e tal"... Todos riram e Eva parecia espantada. Mas John Larsson, que foi criado no Chile e Argentina, veio ao meu socorro elogiando a música no estilo sul-americano! Uff


EVA BURROWS, deputy director of the ICO, conducted an international meeting. In the program, Captain Paulo Franke would sing a Brazilian song .... I sang in Portuguese naturally, a song by Simonal, with a lot of "swing": Only those who saw it down the street could tell; smelling the orange blossom, Samarina ... After my task, relieved, I sat down and Eva called me to translate the song ... Problem ahead ... I summarized that it was "about a girl that a boy loved and such and such "... Everyone laughed and Eva looked amazed. But John Larsson, who was raised in Chile and Argentina, came to my rescue praising the music in the South American style! Uff!



No sábado seguinte, no Regent Hall,  assistíamos ao musical  "Espírito", que nos empolgou e abençoou sobremaneira.

The following Saturday, at Regent Hall, we watched the musical "Spirit", which excited and blessed us greatly.



Na sua autobiografia, John Larsson conta muito acerca dos musicais que fez em parceria com seu grande amigo John Gowans.

In his autobiography, John Larsson tells a lot about the musicals he made in partnership with his great friend John Gowans.



Na foto, Larsson com meu filho Aaron, que, como eu, fez o papel de Pedro no musical  "Gente de Jesus", dirigido por T.Luchini.
Quando John Larsson foi ao Brasil para liderar um congresso de juventude, após a apresentacão do musical "Espírito", procurou-me para me dar parabéns pelo meu papel de Pedro.
Em outra ocasião, visitando a Finlândia, falei-lhe que eu considerava o sueco que ele falava o melhor que eu tinha ouvido, o que o fez rir.


In the photo, John Larsson with my son Aaron, who, like me, played the role of Peter in the musical "Jesus Folk", directed by T.Luchini. When John Larsson went to Brazil to lead a youth congress, after the presentation of the musical "Espírito", he sought me out to congratulate me on my role as Peter. On another occasion, visiting Finland, I told him that I considered the Swedish he spoke the best I had heard, which made him laugh.


Em 2008, a Banda Nacional do Brasil fez  uma turnê na California. Na foto, com o Com J.Larsson e esposa, que eram os chefes.
In 2008, the Brazilian Brass Band went for a tour in California when Larsson was the TC.

___________________



Quando fui editor do jornal "Brado de Guerra" no Brasil, publiquei no meu primeiro Natal esta preciosidade desde a casa de John Larsson.

When I was the editor of "The War Cry" in Brazil, I published in my first Christmas this precious article from John Larsson's home.

___________________________

Uma noite com Gowans e Larsson
An evening with Gowans and Larsson

https://www.youtube.com/watch?v=m4-pC7w3KC0


___________________

Os links abaixo dos musicais apresentados no Brasil:

Bellow, links to the musicals performed in Brasil:





A continuar... 
To be continued...

____________________________